CARTEA  "BARBARII"

(Autor: Laurenţiu Liviu Faighel, Editura Dacia XXI, Editura Virtual)

 

Recenzie scrisă de Alexandru Bogdan Munteanu - 10 august 2011 (cu completări ulterioare)

 
 1. Recenzia cărţii
 2. Odiseea cărţii
 3. Scurtă corespondenţă electronică cu autorul cărţii
 

RECENZIE

    Acum ceva vreme eram īntr-o librărie şi mă uitam peste rafturile cu romane scrise de autohtoni, īncercīnd să găsesc ceva pe gustul meu. Privirea mi-a fost atrasă de o carte care avea pe copertă o imagine ce aducea cu cea din pictura binecunoscută a lui Octav Băncilă despre 1907. Am luat-o īn mīnă şi am observat cu stupoare că sub imaginea care mi se părea mie a fi cea a unui ţăran disperat şi răsculat se afla reprodusă o frescă de pe Columna lui Traian, destul de difuză ca reproducere, īnsă relativ uşor de recunoscut. Titlul cărţii, "Barbarii", scris cu litere galbene pe fond roşu, trona deasupra acestei fresce. Iar numele autorului cărţii, Laurenţiu Liviu Faighel, īmi era complet necunoscut, īn sensul că nu-mi aminteam să-l mai fi văzut īnainte pe vreo carte.

    Intrigat, am deschis volumul la prima pagină şi am dat peste o scenă de redare a unui peisaj, compusă īntr-un limbaj plin de cuvinte arhaice. Există destui autori care folosesc cuvinte foarte vechi pentru a da o notă mai pronunţată de autohtonism discursului unor personaje, īnsă īn cazul de faţă proporţia cuvintelor arhaice faţă de cuvintele obişnuite ieşea clar īn evidenţă, fiind deci nu o pată de culoare lexicală presărată pe ici pe colo, ci o adevărată tentă lingvistică aplicată voit īntregului text. Limba īn care este scris romanul nu este īnsă o limbă arhaică din punct de vedere gramatical, ea este limba contemporană folosită īn toate scrierile literare, īnsă are particularitatea că conţine foarte multe cuvinte care azi sīnt considerate arhaisme. Īn fapt, romanul este bine să fie citit cu dicţionarul de arhaisme şi regionalisme la īndemīnă, pentru că sensul multor cuvinte ar rămīne altfel ascuns.

    Opţiunea autorului de a folosi multe cuvinte vechi este absolut binevenită, pentru că īn acest fel lumea descrisă - cea de acum două milenii - capătă un plus de autenticitate, fiindcă personajele nu apar ca folosind exact vocabularul modern de azi, iar desfăşurarea acţiunii apare ca fiind cumva scrisă de un cronicar din vechime. Dar repet, limba īn care e scris romanul nu este o limbă arhaică, ci este limba modernă de azi, īnsă īmbogăţită cu multe cuvinte vechi, al căror rol este acela de a da un parfum de epocă mai pregnant.

    Pentru mine personal limba romanului a fost motivul principal pentru care l-am cumpărat, tocmai pentru că această limbă cu vocabular masiv arhaic n-am mai īntīlnit-o īn nici o altă carte şi voiam să văd cīt este de viabilă īn literatura istorică īn comparaţie cu limba literară obişnuită, cea care foloseşte un vocabular aproape exclusiv modern. Ei bine, verdictul este īn favoarea lexicului arhaic, care īmbogăţeşte experienţa citirii unei cărţi cu tematică istorică.

    Subiectul cărţii este reprezentat de războaiele daco-romane din anii 101-102 şi 105-106 e.n, acestea constituind firul de acţiune principal īn jurul căruia se īmpletesc şi firele de acţiune secundare, ce ţin de viaţa societăţii dacice din acea vreme.

    Eroul cărţii este Heptaporus, un dac care a trăit multă vreme ca sclav la romani şi care revine īn Dacia, unde calităţile sale de luptător (fost gladiator), de cunoscător al rīnduielilor armatei romane, dar şi de administrator local, īi asigură respectul şi recunoaşterea conducătorilor statului dac. Īnsă există şi o sumedenie de alte personaje, atīt de la daci cīt şi de la romani, inclusiv regele Decebal şi īmpăratul Traian, personaje istorice binecunoscute, alături de care se află personaje inventate de autorul cărţii, cum este marele preot Mirgetaos, partenerul lui Decebal īn nişte dialoguri interesante.

    Acţiunea romanului evoluează īncetul cu īncetul de la descrierea vieţii de zi cu zi din cetăţile dace, trecīnd prin prezentarea stării de conflict mocnit existent la graniţa Daciei cu Imperiul Roman, care determină tensiuni politice īn interiorul societăţii dace, ajungīndu-se īn final la confruntarea armată daco-romană. Prezentarea acesteia reprezintă partea cea mai reuşită a romanului tocmai pentru grija cu care autorul īncearcă să respecte desfăşurarea celor două campanii militare aşa cum sīnt ele prezentate pe Columna lui Traian.

    Descrierea bătăliilor este făcută cu detalii strategice asupra aşezării armatelor şi a desfăşurării īnfruntărilor (atacuri, regrupări, retrageri, contraatacuri, etc.), ceea ce le face mai verosimile, deşi evident că astfel de detalii nu s-au păstrat īn scrierile istorice, deci ele sīnt īn īntregime contribuţia autorului romanului. La fel de remarcabilă este şi prezentarea grozăviilor războiului, scenele de măcel descrise īn detaliu adăugīnd şi ele un plus de veridicitate tabloului făcut de autorul cărţii confruntărilor armate din acea vreme, bazate īn bună măsură pe lupta corp la corp. Cartea se īncheie cu descrierea asediului Sarmizegetusei şi moartea lui Decebal. Contrar deznodămīntului dramatic al acţiunii, finalul cărţii este totuşi deschis, ceea ce sugerează poate o continuare. Trebuie spus şi că autorul cărţii menţine o atitudine obiectivă asupra părţilor aflate īn conflict, descriindu-i atīt pe daci cīt şi pe romani cu bunele, dar şi cu relele lor.

    Ca o concluzie, recomand cartea oricui vrea să citească un roman istoric bun, şi īn special celor care sīnt pasionaţi de daci şi vor să aibă o imagine mai completă despre societatea acestora, ca şi despre războiul care a dus īn cele din urmă la dispariţia ei.

    Există īnsă şi cīteva aspecte negative ale cărţii tipărite īn versiunea iniţială, cea de la Editura Dacia XXI. Cele mai importante nu ţin de autor, ci de editură. Preţul cărţii stabilit de aceasta este īn opinia mea foarte mare. Cartea are două volume, iar fiecare din ele costă 40 de lei, deci īn total este vorba de o sumă de 80 de lei. Volumele pot fi īnsă cumpărate separat, deci nu există obligativitatea plăţii ambelor volume odată. Sigur că acest preţ nu este ieşit din comun, īn fapt el este cel practicat de toate editurile pentru volume de această dimensiune, dar este mult prea mare pentru punga cititorului obişnuit. Atenţie, preţul editurii nu este mare raportat la calitatea cărţii, care merită cu prisosinţă banii pentru efortul autorului de a aduce la viaţă īn mod cīt mai realist o perioadă istorică despre care nu avem decīt foarte puţine date. Nu, preţul este mare raportat la veniturile populaţiei obişnuite. Iar asta nu e singura greşeală a editurii Dacia XXI, cea care a publicat romanul. Din păcate pentru efortul autorului romanului, ca şi pentru cel al responsabililor cu tipărirea şi legarea īn condiţii bune a volumelor, cartea (īn special volumul al doilea) are un număr neobişnuit de mare de greşeli de tastare, dar şi de ortografie, care strică plăcerea lecturii. Este evident faptul că corectorul cărţii (īn cazul că a existat unul) nu şi-a făcut bine treaba. Nu mi-a venit să cred că o carte pentru care se cer atīţia bani poate conţine atītea greşeli cauzate de lipsa unei corecturi adecvate. E aproape ca şi cum nimeni n-ar fi citit romanul īnainte ca acesta să ajungă la tipografie. Cea mai mare parte din aceste greşeli de tipar au fost corectate īn ediţia a doua a cărţii, apărută la editura Virtual. Reproşul meu la adresa autorului este legat doar de titlul romanului, īn opinia mea cel ales fiind prea general şi complet neatrăgător. Practic eu dacă nu aş fi recunoscut imaginea frescei de pe copertă, nici măcar n-aş fi deschis cartea, īntr-atīt de neatrăgător mi-a părut titlul. O recomandare de īmbunătăţire din partea mea ar fi folosirea grafiei cu Ī/sīnt, cea care pune īn valoare mult mai bine cuvintele neaoşe rumīneşti folosite extensiv īn carte.     

    Aşa cum am explicat mai jos īn secţiunea "Odiseea Cărţii", la jumătatea anului 2013 a apărut o nouă ediţie a romanului, īntr-un singur volum, disponibilă pe situl CorectBooks doar īn format electronic. Este vorba de o ediţie revăzută de autor, lucru uşor de constatat comparīnd textul din filele PDF ce conţin īnceputul cărţii. Numărul de pagini este mai mic, īnsă se poate vedea că la a doua ediţie s-a folosit un font mai mic, deci paginile conţin mai mult text decīt la prima ediţie.

    Am pus pe situl Mediafire o arhivă ce conţine 4 pagini scanate de mine din cuprinsul celor 2 volume ale ediţiei originale.

    http://www.mediafire.com/?o5i58o27ib3tckb

    Īn plus de asta, primele 4 pagini din aceste două volume se găsesc pe situl librăriei CorectBooks, care a oferit spre vīnzare varianta iniţială a cărţii īn format PDF.

    http://books.corect.com/ro/books/preview/1011/pdf

    http://books.corect.com/ro/books/preview/1012/pdf

    Din ediţia a doua a cărţii, cea īntr-un singur volum, sīnt disponibile pentru vizionare primele 14 pagini.

    http://books.corect.com/ro/books/preview/1893/pdf    

##################################################

    Date despre cartea recenzată:

    Titlu: Barbarii

    Autor: Laurenţiu Liviu Faighel

    Număr de pagini:  771 (402 + 369) īn ediţia originală (2 volume); 630 īn ediţia a doua (un singur volum)

    Editură: Dacia XXI (2010), Virtual (2013)

    An de apariţie: 2010 (ediţia originală); 2013 (ediţia revăzută)

    Preţ: 80 lei (40 + 40) pentru ediţia originală (tipărită pe hīrtie); 40 lei pentru ediţia revăzută (format electronic - PDF)

    Librării unde poate fi găsită cartea:

    Format Tipărit:

    http://www.librarieuniversala.ro/barbarii-vol-1-laurentiu-liviu-faighel-978-606-8256-24-5-178074 (vol. 1 - ediţia I)

    http://www.librarieuniversala.ro/barbarii-vol-2-laurentiu-liviu-faighel-978-606-8256-24-5-178076 (vol. 2 - ediţia I)

    Atenţie, īntre timp stocul de la librăria de mai sus a fost şi el epuizat, probabil de către cei care au citit această recenzie şi au vrut să cumpere cartea pe hīrtie. Am lăsat legăturile doar pentru imaginea coperţii şi celelalte date despre cartea tipărită.

    Format Electronic:

    http://books.corect.com/ro/carti/barbarii (toată cartea īntr-un volum - ediţia II)

    Pagină pe Facebook: Barbarii

    Carte suplimentară recomandată:

    Titlu: Dicţionar de Arhaisme şi Regionalisme (2 volume, cumpărabile īmpreună)

    Autori: Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor

    Număr de pagini:  816 (368 + 448)

    Editură: Saeculum I.O.

    An de apariţie: 2002

    Preţ: 30 lei

 

ODISEEA  CĂRŢII

    Atunci cīnd faci īn mod neplătit o recenzie la un produs şi o pui pe internet īnseamnă că produsul respectiv ţi-a plăcut şi vrei să-l faci cunoscut şi altora. Cel mai neplăcut lucru care ţi se poate īntīmpla īn această situaţie este ca produsul respectiv să dispară de pe piaţă, iar recenzia să stīrnească īn continuare īn mintea cititorilor dorinţa de a cumpăra produsul, care īnsă este de negăsit. Cam aşa s-a īntīmplat pentru o anumită perioadă de vreme cu cartea "Barbarii". Deşi cartea nu a fost niciodată prezentă īn multe librării de pe stradă (cele īn care poţi intra şi răsfoi cărţile), ea putea fi cumpărată din unele librării de pe internet, ba chiar şi de pe situl editurii Dacia XXI. Īn plus era disponibilă şi o versiune īn format electronic ce putea fi cumpărată de pe situl CorectBooks. Acest lucru a fost valabil din anul 2010 pīnă īn octombrie 2012, cīnd a murit directorul/patronul editurii Dacia XXI. Din acel moment activitatea editurii practic a īncetat, iar īn scurt timp situl ei a dispărut de pe internet. Probabil că stocurile de cărţi ale editurii au fost vīndute la preţ redus pentru a se plăti datoriile curente, iar editura a fost īnchisă. Ca un efect secundar al īncetării activităţii editurii, versiunea electronică a cărţii "Barbarii" a dispărut şi ea de la vīnzare.

    Īncepīnd cu sfīrşitul anului 2012, cartea a devenit foarte greu de găsit. Pagina de faţă, ce conţine recenzia cărţii, a continuat totuşi să primească vizitatori şi probabil că aceia care au vrut să cumpere cartea īn urma citirii recenziei s-au lovit de greutatea procurării ei. Pe situl Elefant.ro mai era disponibil doar volumul 1, iar pe situl librăriei Eminescu ar mai fi existat cīte un exemplar din fiecare volum, dar din experienţa mea cu această librărie, "stoc 1" īnseamnă īn cele mai multe cazuri "stoc 0". Practic cartea se evaporase din comerţ, iar recenzia mea servea acum doar ca o mărturie a existenţei unei cărţi bune, care īntre timp se epuizase.

    Situaţia descrisă mai sus nu a durat, din fericire, foarte mult timp. Pe 30 iulie 2013 cartea a devenit din nou disponibilă pe situl CorectBooks, de această dată īntr-un singur volum, care cuprinde textul celor două volume din ediţia originală. Preţul cărţii īn versiunea electronică a scăzut de la 60 la 40 de lei, ceea ce este cu adevărat un preţ foarte bun. Noua versiune este scoasă cu acordul autorului, care a adăugat şi două lucruri la care ţinea mult şi ar fi vrut să le includă şi īn prima versiune, anume o dedicaţie către profesorii lui şi o explicaţie a sensului cuvīntului "barbar" aşa cum era el folosit īn Antichitate. Īn plus de asta textul a fost revizuit şi adăugit, lucru observabil chiar de la īnceputul cărţii prin compararea celor două ediţii. Un lucru remarcabil este faptul că au fost corectate peste 200 de greşeli de tipar, deci noua ediţie e mult īmbunătăţită sub acest aspect faţă de precedenta.

    Din păcate, autorul cărţii nu a avut fondurile necesare pentru a scoate şi o versiune tipărită a ediţiei a II-a, deşi şi-a dorit mult acest lucru. Tipărirea ediţiei noi va fi posibilă doar dacă se va găsi un sponsor care să suporte cheltuielile. Cine poate să ajute īn privinţa sponsorizării este rugat să-l contacteze pe autor pe pagina sa de Facebook.

 

SCURTĂ  CORESPONDENŢĂ  ELECTRONICĂ  CU  AUTORUL  CĂRŢII

    La sfīrşitul lunii decembrie 2011 am fost contactat de autorul romanului, care mi-a mulţumit pentru recenzia făcută, aparent singura existentă pe internet şi īn afara lui la vremea respectivă (şi a rămas aşa şi mai tīrziu - completare făcută īn octombrie 2013). A urmat un scurt schimb de mesaje electronice īn care am expus unele sugestii legate īn principal de promovarea cărţii īn aşa fel īncīt să devină mai cunoscută şi să se vīndă mai bine. Redau mai jos doar mesajele trimise de mine, cu cīteva mici editări.

#############################################################

    MESAJUL  ELECTRONIC  1

    O recenzie pozitivă postată pe internet este cel mai mic lucru pe care-l poate face cineva satisfăcut de produsul cumpărat. Astfel de lucruri sīnt deja banale prin alte părţi, unde siturile precum Amazon.com (sau altele la fel) au la fiecare produs (cărţi īn principal) recenzii de la cititori, atīt pozitive cīt şi negative, după caz. Recenziile de pe internet oferă cumpărătorului potenţial o părere obiectivă despre un anumit produs, părere care nu vine de la producător sub forma publicităţii lăudăroase, ci de la consumatorul propriu-zis, care spune dacă produsul merită banii sau nu.

    Cam asta am vrut să fac şi eu, să conving cititorii potenţiali să cumpere cartea dv., care deşi are un preţ mare pentru buzunarul omului obişnuit, merită pe deplin banii. Īnsă mai īnainte de a convinge pe cineva să cumpere cartea, am vrut să fac cunoscut faptul că ea a apărut, pentru că mi-am dat seama că aproape nimeni nu ştie de ea.

    A fost o īntīmplare faptul că eu am dat de carte şi că m-am hotărīt s-o răsfoiesc, deşi coperta sau titlul nu mă atrăgeau. Pentru mine decizia de a o cumpăra a fost rapidă imediat ce am citit cīteva pasaje, dar īmi dau seama că mulţi alţii nu au posibilitatea de a răsfoi cartea. Dacă īn Bucureşti doar cīteva librării au cartea, probabil că īn multe oraşe ea nu e de găsit īn nici o librărie. Aşa că o recenzie, plus cele patru pagini scanate de mine, mi s-au părut necesare pentru a-i determina şi pe alţii să cumpere cartea, comandīnd-o prin internet. Am luat destule cărţi de la librării ce funcţionează pe internet (librarie.net, buybooks.ro, libris.ro, etc.) şi ştiu că nu sīnt singurul care-şi face o parte din cumpărăturile literare īn acest fel. O posibilitate de a afla ce cărţi noi au apărut pe piaţă este să mergi pe siturile acestor librării. Dar din cīte am constatat şi aici cartea "Barbarii" are probleme importante. Ea este prezentă doar pe siturile librarie.net şi elefant.ro. Cred că la ora actuală acestea sīnt cele mai mari librării de pe internetul autohton, deci prezenţa cărţii īn oferta lor este binevenită, dar dacă era prezentă şi pe siturile altor librării era şi mai bine. Īnsă vă spun sincer că eu nu aş fi cumpărat cartea dacă o vedeam pe aceste situri, pentru simplul motiv că nu aş fi dat 40 de lei pentru o carte despre care nu puteam să aflu nimic.

    Uitaţi-vă un pic pe paginile celor două volume de pe situl librarie.net:

    http://www.librarie.net/carti/164273/Barbarii-Volumul

    http://www.librarie.net/carti/164634/Barbarii-Volumul

    Textul ce le īnsoţeşte nu spune nimic clar, nu oferă nici cel mai mic detaliu precis despre cărţi. Nu cred că s-ar decide cineva să le cumpere cu o astfel de prezentare laudativă, dar extrem de generalistă. Īnsă nici măcar nu-i pot īnvinui pentru asta pe cei de la librarie.net, pentru că ei n-au făcut decīt să preia exact textul de prezentare de pe situl editurii Dacia XXI. Este ca şi cum editura nu are nici un interes să vīndă o carte pe care a publicat-o. Mă īntreb şi eu, crede cineva de la Editura Dacia XXI că lumea o să scoată 40 de lei din buzunar şi să-i dea pe o carte despre care nu a aflat nimic din prezentarea ei făcută de editură?

    Dar se poate şi mai rău. Pe situl elefant.ro volumele sīnt prezente şi fără poză şi fără prezentare. Iarăşi mă īntreb, cīţi ar lua o carte complet pe nevăzute, aşa la noroc?

    http://www.elefant.ro/carti/fictiune/literatura-romana/literatura-romana-contemporana/barbarii-vol-i-95269.html

    http://www.elefant.ro/carti/fictiune/literatura-romana/literatura-romana-contemporana/barbarii-vol-ii-95270.html

    Principala problemă care stă īn calea succesului "Barbarilor" nu este preţul, ci lipsa de informare a cititorilor că o astfel de carte există pe piaţă. Şi este cu atīt mai rău asta, cu cīt public-ţintă (cumpărători potenţiali) pentru ea există din belşug. Mă refer aici la partea importantă din populaţie care se consideră "dacofilă", cea care īi pune pe daci pe primul loc ca importanţă īn ierarhia strămoşilor.

    Nu trebuie neglijat nici faptul că īn afara celor de aici, există mulţi dacofili īn străinătate, care chiar n-au posibilitatea să circule prin librăriile din ţară, dar ar putea să cumpere cartea prin internet, pentru că multe librării livrează cărţile şi īn străinătate prin poştă sau curier rapid. Deci lumea (din ţară sau din afara ei) nu se īnghesuie să cumpere cartea pentru că pur şi simplu nu ştie de ea, sau dacă dă de pagina ei pe situl editurii sau al unei librării, nu află lucrul esenţial (subiectul cărţii!) ce ar permite luarea deciziei de cumpărare.

    Am īncercat prin recenzia mea să suplinesc această lipsă de informaţie. Dar faptul că există o recenzie pe internet nu īnseamnă că editura poate să se culce liniştită, că vor īncepe să curgă comenzile. Ce se īntīmpla dacă eu nu dădeam de carte sau nu o cumpăram sau nu scriam recenzia? A ajuns editura Dacia XXI să se bazeze pe bunăvoinţa cumpărătorilor pentru a-şi promova cărţile? Editura ar trebui să ştie cum se promovează o carte, pentru că probabil are pe cineva angajat special pentru această treabă. Era mai bine să existe şi o prezentare a cărţii īn locurile de pe internet unde este vīndută (inclusiv pe situl editurii), nu să trebuiască lumea să caute cu Google titlul cărţii şi să dea de situl meu. Sigur că unii asta vor face, dar alţii vor renunţa şi vor pierde ocazia de a citi o carte bună.

    Īn ce priveşte revistele literare, ele şi-au pierdut din importanţă acum cīnd trăiesc de pe-o zi pe alta, supravieţuind cu bani primiţi de la stat. Chiar dacă o s-o mai ducă ceva vreme, audienţa le-a scăzut mult de tot, deci faptul că īn nici una din ele n-a apărut o recenzie la cartea dv. nu este chiar aşa de grav. Părerea mea este că recenzorii de la aceste reviste nici măcar n-ar fi fost īn stare să aprecieze cartea la īntreaga ei valoare, pentru că le lipsesc cunoştinţele din domeniul istoriei. Numai cineva care a citit cărţi de istorie despre daci īşi poate da seama de munca pe care aţi depus-o pentru a īnfăţişa societatea dacică cīt mai realist şi pentru a descrie cīt mai fidel desfăşurarea campaniilor militare.

    Publicul-ţintă principal al cărţii eu īl văd īn pasionaţii de istorie, iar cel secundar īn pasionaţii de literatură scrisă cu multe cuvinte vechi. Mă aşteptam deci să văd o recenzie a cărţii īntr-una din revistele de istorie pentru publicul larg, adică Magazin Istoric sau Historia. De exemplu chiar īn numărul de luna asta al revistei Historia, apărut pe 15 decembrie 2011, este un dosar dedicat dacilor. O recenzie la cel mai nou roman scris despre daci şi-ar fi găsit locul īn revistă, mai ales că īn cadrul dosarului există un material unde se discută despre cele trei filme artistice dedicate lor. Acest număr al revistei va fi cumpărat de mulţi dacofili. Dacă ar fi existat o recenzie la "Barbarii", asta ar fi īnsemnat informarea publicului-ţintă despre existenţa cărţii. Dar ca să existe recenzia ar fi trebuit ca editura Dacia XXI să fi trimis cartea revistei Historia. A făcut-o? Mă īndoiesc. Īnsă nu e totul pierdut. Editura Dacia XXI poate cumpăra spaţiu publicitar (oricīt de mic) īntr-unul din următoarele numere ale revistei, pentru că de exemplu editura "Cetatea de Scaun" a făcut-o, promovīndu-şi īn mijlocul dosarului revistei nişte cărţi de istorie care nu sīnt despre daci.

    Deşi situaţia actuală nu este deloc fericită pentru carte, eu sīnt īncredinţat că pīnă la urmă va dobīndi succesul de public pe care-l merită din plin. Nu ar fi singurul caz al unui produs căruia nu i se face publicitate, dar cu toate astea ajunge să fie apreciat de multă lume. Publicitatea din gură-n-gură de pe vremuri s-a transformat azi īn publicitate din tastatură-n-tastatură şi este mai eficientă pentru că poate ajunge rapid la foarte multe persoane.

################################################################

################################################################

    MESAJUL  ELECTRONIC  2

    Īn ce priveşte cumpărarea cărţilor prin internet, este adevărat că are dezavantajul că nu se poate ţine cartea īn mīnă īnainte de a o cumpăra, dar are şi nişte avantaje deloc minore.

    1) Primul avantaj este cel al preţului, īn general mai scăzut decīt cel din librăriile de pe stradă, pentru că librăriile de pe internet sīnt virtuale, deci nu trebuie să plătească chirii mari pentru spaţii reale īn buricul tīrgului. Aceste librării virtuale se aprovizionează din depozite "en-gros" aflate undeva pe la marginea oraşelor mari, iar pentru edituri costul de depozitare a cărţilor īn aceste locuri e mult mai mic decīt costul perceput de librăriile reale pentru a ţine cartea īn stoc. Evident că librăriile de pe internet se aprovizionează şi direct din depozitele editurilor, iar acestea din urmă stochează cel mai mult timp propriile producţii editoriale.

    2) Al doilea avantaj este ceea ce se numeşte "coada lungă" ("long tail"), o strategie de vīnzare cu amănuntul care s-a dezvoltat mult de cīnd cu magazinele virtuale existente pe internet. E vorba de vīnzarea de cantităţi mai mici dintr-un produs pe o perioadă mai lungă, cantităţi care īnsumate depăşesc vīnzarea īn cantitate mare pe o perioadă scurtă de timp. Deci cum ar veni, un produs X se poate vinde mai bine de-a lungul a cīţiva ani decīt un produs Y care este la un moment dat "bestseller" şi apoi nu-l mai cumpără nimeni. Acest lucru se aplică īn special la produsele de nişă, adică cele apreciate de un segment mai mic de cumpărători. Romanele istorice sīnt un astfel de produs de nişă, pentru că ele sīnt gustate de un număr relativ mic din numărul total de cititori de romane, poate şi pentru că trebuie īn prealabil să-ţi placă istoria īn general, adică să fii interesat de ce s-a īntīmplat īn trecut. Dar chiar dacă romanele istorice sīnt pe placul unei părţi mai mici din cititori, nu īnseamnă că unele din ele nu pot avea egala succesul de vīnzări al romanelor obişnuite, cele a căror acţiune se desfăşoară īn perioada contemporană. Iar aici intervine vīnzarea prin internet, singura care poate asigura un succes mare unui produs de nişă.

    Librăriile obişnuite nu pot ţine īn stoc timp de prea mulţi ani o carte. Īn plus de asta, odată cu trecerea timpului ele au tendinţa să mute cărţile publicate cu mai mult timp īn urmă pe rafturile unde nu mai sīnt aşa bine expuse vederii. De exemplu "Barbarii" era acum un an la vedere īn Librăria Eminescu. Acum nu mai e la vedere, deşi librăria o are īn stoc (lucru observabil la căutarea pe situl librăriei). Este evident că orice produs se vinde mai bine dacă este cīt mai la vedere. Īnsă asta se aplică magazinelor reale. Īn cazul magazinelor de pe internet vizibilitatea produselor e cam aceeaşi. Īn acest din urmă caz contează mai mult cīt de bună e descrierea produsului. Librăriile de pe internet au avantajul că se aprovizionează din depozite unde cărţile stau īn stoc mult mai mult timp decīt īn librării. Eu am luat multe cărţi din librăriile de pe internet, pe care nu aveam nici o şansă să le iau din librăriile obişnuite, pentru că acele cărţi erau publicate īntre 1995-2005, iar librăriile nu le mai aveau īn stoc, īn timp ce ele se găseau īn continuare īn depozitele "en-gros" sau īn depozitele editurilor.

    3) Al treilea avantaj este piaţa de desfacere naţională sau chiar globală, nu locală. O librărie obişnuită vinde cărţi locuitorilor dintr-un oraş şi turiştilor ocazionali. Īnsă o librărie de pe internet vinde cărţi īn toată ţara, ba chiar şi īn alte ţări, plata făcīndu-se prin card de credit sau printr-o altă metodă (ramburs, mandat poştal, etc.). Īn străinătate se află mulţi dacofili care nu pot să viziteze librăriile din ţară, dar pot să comande cărţi prin internet.

    V-am expus chestiile astea despre vīnzarea prin internet pentru a vă demonstra că ea poate fi mai importantă pentru succesul unei cărţi decīt vīnzarea īn librării sau la tīrgurile de carte. Deci nu trebuie minimalizată sau neglijată, ci din contră, ea trebuie favorizată īn strategia de vīnzare a unei cărţi. Sigur că această strategie cade īn sarcina editurii, īnsă dacă editura nu se achită bine de ea, o poate face şi autorul cărţii sau cititorii cărora le-a plăcut cartea.

    Haideţi să luăm exemplul concret al cărţii "Barbarii". Este evident că cele mai mari vīnzări pe internet pot fi făcute de pe situl editurii, deci prin vīnzarea directă de la editură la cititor. Ei bine, aici e o mare problemă. Pe situl editurii Dacia XXI cartea nu are o descriere corespunzătoare. Prezentarea făcută de Ion Vădan, directorul editurii, este complet nesatisfăcătoare şi nu va determina pe nimeni să cumpere cartea. Nu e singura carte care "beneficiază" de o astfel de prezentare pe situl editurii, ba aş zice că ele sīnt regula, ceea ce nu e deloc bine, nici pentru cărţi şi nici pentru editură.

    Pentru ca o carte să se poată vinde bine prin internet ea trebuie să dispună de două lucuri:

    1) O descriere a acţiunii cărţii (pentru ca cumpărătorul să fie informat despre ce e vorba īn carte)


    2) Cīteva pagini scanate din carte (pentru ca cumpărătorul să poată judeca cīt de bine e scrisă cartea)

    Ambele lucruri lipsesc īn cazul celor două volume ale cărţii "Barbarii" expuse pe situl editurii, ca şi īn cazul majorităţii cărţilor din colecţia "Romanele Istoriei" publicată de editură. Dar există şi excepţii. Romanul "Nucleul" scris de Victor Niţă are o descriere foarte bună a acţiunii cărţii, deci cumpărătorul, deşi nu poate ţine cartea īn mīnă, află precis despre ce e vorba īn ea. Īn acest caz prezentarea nu a fost făcută de directorul editurii sau de vreun critic, ci de īnsuşi autorul cărţii. Uitaţi mai jos pagina cărţii:

    http://www.daciaxxi.ro/colectii?page=shop.product_details&flypage=flypage.tpl&product_id=631&category_id=27

    (Adăugare ulterioară: legătura de mai sus nu mai e valabilă, pentru că situl editurii a fost desfiinţat īntre timp)

    Cititorii decid ce cărţi să cumpere īn funcţie de preferinţele personale, ce ţin şi de acţiunea cărţilor. Eu aş cumpăra cartea "Nucleul" ghidīndu-mă după prezentarea ei, dar nu aş lua "Barbarii", a cărei prezentare de pe situl editurii nu spune absolut nimic despre acţiunea cărţii.

    Aşa că eu vă recomand ca īn calitate de autor al cărţii "Barbarii" să faceţi o scurtă prezentare a ei, şi apoi să le spuneţi celor de la Editura Dacia XXI s-o pună īn paginile dedicate celor două volume. Poate fi lăsată la sfīrşit şi aprecierea laudativă a lui Ion Vădan, dar este esenţial să existe o cīt de mică prezentare a acţiunii cărţii, care este structurată īn jurul celor două războaie daco-romane desfăşurate īntre dacii conduşi de Decebal şi romanii conduşi de Traian. Puneţi neapărat aceste două nume de conducători īn textul prezentării afişat īn pagina fiecăruia din cele două volume. Īn plus ar trebui pusă o legătură ("link") către varianta electronică a volumului respectiv, mai ieftină şi unde pot fi citite patru pagini scanate din acel volum.

    http://books.corect.com/ro/carti/barbarii-voli

    http://books.corect.com/ro/carti/barbarii-vol-ii

    (Adăugare ulterioară: legăturile de mai sus nu mai sīnt valabile, ediţia I nemaifiind disponibilă pentru cumpărare īn format electronic)

    Nu v-am spus să schimbaţi titlul, īn calitatea dv. de autor puteţi alege ce titlu vi se pare mai potrivit. Eu am pus īn discuţie titlul doar din punct de vedere al impactului pe care-l are asupra cumpărătorului potenţial. Īi reproşez titlului că este prea general şi că nu produce īn mintea celui care vede cartea o asociere cu dacii. Deşi dacii şi geţii sīnt īntr-adevăr socotiţi "barbari" din punct de vedere al percepţiei de la acea vreme, cīnd doar grecii şi romanii erau consideraţi nebarbari, această caracteristică nu le este asociată īn vremurile actuale la noi, unde lumea nu spune despre daci şi geţi că erau barbari. Deci cine vede titlul cărţii īntr-un raft se poate īnşela cu privire la acţiunea cărţii şi n-o va lua īn mīnă pentru a o răsfoi, deşi ar putea fi interesat de un roman despre daci. Asta era să se īntīmple şi īn cazul meu, care atunci cīnd am văzut titlul m-am gīndit la orice altceva īn afară de daci. Dar am luat cartea īn mīnă pentru că am văzut că scria pe copertă "Romanele Istoriei", deci am vrut să văd despre ce barbari este vorba. Oricum, chestia asta cu titlul nesugestiv cu privire la acţiunea cărţii se poate rezolva la ediţiile următoare, cīnd se poate pune o banderolă de hīrtie peste copertă unde să se spună că īn carte e vorba despre războaiele daco-romane. Aţi văzut īn mod sigur banderole din acelea din hīrtie cartonată care se pliază peste marginile coperţii, deci care nu trebuie rupte pentru a răsfoi cartea.

    Coperta primului volum nu e o problemă prea mare, doar că nu īi arată cumpărătorului potenţial la ce să se aştepte. Eu am recunoscut scena de pe Columna lui Traian, dar nu ştiu cīt de mulţi ar recunoaşte-o, pentru că e reprodusă destul de difuz. Īn sfīrşit, pe coperta din spate este steagul dacic, ceea ce e bine, dar ar fi fost şi mai bine dacă era pe coperta din faţă. Să ştiţi că luată strict ca obiect, cartea este bine fabricată şi e plăcută la citit (text spaţiat corespunzător, litere tipărite clar, foaie bună, legare solidă). Editura merită laude pentru asta, ca şi pentru faptul că are o colecţie de romane istorice cu subiect autohton. Din păcate nu merită laude pentru corectură, preţurile practicate şi promovarea cărţilor.

    Īn ce priveşte scrisul cu "Ā/sunt" eu consider că el dăunează romanului, pentru că īn text sīnt foarte multe cuvinte vechi, iar acestea sīnt deformate de scrisul cu Ā, ţinīnd cont de faptul că marea majoritate a arhaismelor nu au origine latină. De fapt eu consider că scrisul cu "Ā/sunt" dăunează enorm limbii īn general, iar reinstituirea lui īn 1993 a fost o greşeală enormă, ducīnd la complicarea inutilă a limbii scrise şi vorbite. Am adus multe argumente īn acest sens īntr-o discuţie ce a avut loc pe forumul Softpedia şi la care eu am participat succesiv de-a lungul timpului cu mai multe pseudonime (mihaicro, ravinescu, Pifourbe, Crugasic). Puteţi citi discuţia (13 pagini) la adresa de mai jos:

    http://forum.softpedia.com/index.php?showtopic=454379&view=findpost&p=5445705

    Am să vă laud cartea ori de cīte ori o să am prilejul de a vorbi despre un roman istoric bun. Mai nou am amintit-o ca exemplu de carte care se pretează foarte bine unei ecranizări (film de cinema sau de televiziune) īn recenzia pe care am scris-o pe situl meu despre numărul Revistei "Historia" dedicat dacilor.

    http://muntealb.16mb.com/Recenzii/revista-historia-daci.htm

    Nu ştiu dacă e legat sau nu de recenzia de mai sus, īnsă azi cineva de la TVR v-a căutat numele pe internet şi a vizitat pagina cu recenzia romanului "Barbarii". Vă ataşez o mică poză cu īnregistrarea vizitei de către servicul de contorizare a traficului. Un film artistic bazat pe cartea dv. ar fi o investiţie īnţeleaptă a banilor din partea oricărei televiziuni care vrea să facă un film istoric.

####################################################################

 

Citeşte şi recenziile de mai jos:

CARTEA  "DACIA - RĂZBOAIELE CU ROMANII - Volumul 1 - SARMIZEGETUSA"

REVISTA  HISTORIA  NR. 120 -  DOSARUL  DESPRE  DACI

VATRĂ ] DISCUŢII ] LEGĂTURI ] MANUALE ] TRADUCERI ] DICŢIONAR ] ARTICOLE ] LIMBI ] RECENZII ] NOUTĂŢI ] CONTACT ]

Copyright © MUNTEALB. Toate drepturile rezervate. All rights reserved. Tous droits réservés.

Toate materialele de pe acest sit sīnt originale şi sīnt scrise de MunteAlb.

Reproducerea materialelor (integrală sau parţială) fără acordul autorului intră sub incidenţa Legii privind Dreptul de Autor.

Pe acest sit este folosit modul de scriere corect, logic, practic, naţional, nepropagandistic, anti-latinoman şi getodacofil, cel cu ī din i şi sīnt.

Alegerea terminologiei este explicată īn materialul Limba Rumīnă īn Epoca Informaticii.

Situl se găseşte la adresa :  http://muntealb.16mb.com/

Sit văzut optim cu opţiunea "Large Fonts" selectată īn Display Properties. Alternativ se poate face clic īn Internet Explorer pe meniul "View", se duce cursorul peste opţiunea "Text Size" şi apoi se face clic pe opţiunea "Larger" din meniul care apare. Culoarea textului şi a fundalului paginilor sitului poate fi modificată īn aşa fel īncīt să respecte aranjamentul coloristic din Windows Explorer, care este de obicei text negru pe fundal alb. Īn Internet Explorer se face clic pe meniul "Tools", apoi pe opţiunea "Internet Options". Īn fereastra care apare se face clic pe butonul "Accessibility" şi se bifează căsuţa "Ignore colors specified on Web pages", după care se apasă pe butonul "OK". Se procedează similar dacă este folosit un alt program de explorare a internetului. Pentru a se reveni ulterior la culorile originale se īnlătură bifarea.